SHARE
ingles com two and a half men

Olá, pessoal! Como vocês estão indo? Quem acompanha nosso blog com uma certa frequência já deve ter visto as novidades! Ultimamente temos falado bastante sobre como aprender ingles com séries, adaptando esse tema às séries favoritas dos brasileiros. Por isso, para os fãs de comédia sitcom, no post de hoje daremos dicas de como aprender ingles com Two and a Half Men! Vamos lá?

ingles com two and a half men citaçoes

Ingles com Two and a Half Men – Frases e citações marcantes

Confira a seguir algumas frases e bordões em ingles desta série, seguidos da tradução em portugues:

BerthaI ain’t cleaning that up! (Eu não vou limpar isso!)

Charlie: This ship has sailed. (Esse navio já zarpou.)

Evelyn: Alan darling, you were always the good son. Of course, your brother didn’t set the bar very high. (Alan, querido, você sempre foi o bom filho. Mas é claro que seu irmão não deixou expectativas muito altas.)

CharlieLove’s not blind, love’s retarded. (O amor não é cego, o amor é retardado.)

Russel: What are you, a cop? (O que você é, um policial?)

Judith: JAKE! YOUR FATHER IS HERE! (JAKE! SEU PAI ESTÁ AQUI!)

Charlie: What the hell are you doing? (Que raios você está fazendo?)

Berta: Relatives, huh. Can’t live with them, can’t turn them in for the reward. (Parentes, né. Não podemos viver com eles, não podemos entregá-los à polícia pela recompensa.)

Alan: I’m not gay. I’m literate and urbane and that confuses people. (Eu não sou gay. Eu sou alfabetizado e urbano, e isso confunde as pessoas.)

Alan: What kind of hospital is this? Where the hell are the doctors? That’s my brother in there! If he dies, I’m homeless! (Que tipo de hospital é esse? Onde é que estão os médicos? É meu irmão ali! Se ele morrer, eu fico sem-teto!)

Receber livro grátis: Guia Definitivo de Inglês para Viagem. Últimas cópias!
ingles com two and a half men dialogos
O que você está olhando? / Nada… señor.

Ingles com Two and a Half Men – Dialogos

Nessa seção do post, treine seu ingles com alguns diálogos traduzidos de Two and a half men:

Alan: Okay, name 3 things you would change about me.
(Alan: Ok, fale 3 coisas que você mudaria sobre mim.)
Charlie: Your personality, your wardrobe and your address.
(Charlie: Sua personalidade, seu guarda roupa e seu endereço.)

Alan: Who is Alan Harper?
(Alan: Quem é Alan Harper?)
Charlie: That’s easy. Alan Harper is an idiot.
(Charlie: Essa é fácil. Alan Harper é um idiota.)

Alan: Uh, if Mom’s ever in a coma, you’re the one who has to decide to pull the plug. 
(Alan: Ah, se Mamãe um dia entrar em coma, você é que tem que decidir desligar as máquinas.)
Charlie: Pull.
(Charlie: Desliga.)

Alan: If Chelsea were my fiance, I woudn’t have let her go alone to Brad’s party.
(Alan: Se a Chelsea fosse minha noiva, eu não teria que ir sozinho na festa do brad.)
Charlie: If Chelsea were your fiance, you would have much bigger problems.
(Charlie: Se a Chelsea fosse sua noiva, você teria problemas muito maiores.)
Alan: Like what?
(Alan: Como o que?)
CharlieLike being the last man on earth!
(Charlie: Como ser o último homem na terra!)

Alan: on the playground.. first day of the kindergarten, Charlie told all of his friends that I was a shaved monkey which mom won in a poker game.
(Alan: No playground… primeiro dia do jardim de infância, Charlie disse para todos os amigos dele que eu era um macaco tosado que a mamãe ganhou num jogo de pôker.)
Rose: Charlie, why do you think, you might have said something like that?
(Rose: Charlie, por que você acha que disse algo como isso?)
Charlie: Well, I guess deep down, I always wanted a shaved monkey.
(Charlie: Bem, acho que no fundo eu sempre quis um macaco tosado.)

ingles com two and a half men conclusao

Ingles com Two and a Half Men – Conclusão

E assim terminamos o nosso post sobre ingles com Two and a Half Men! Se você gostou desse post e se interessou sobre o tema de ingles com seriados, não deixe de acessar também:  este e este post com dicas de ingles com  Friends, este com dicas sobre como aprender ingles com series, este sobre aprender ingles com How I Met Your Mother, este e este para aprender ingles com The Big Bang Theory, e por último nosso post com dicas de ingles com Breaking Bad.

Se você ficou com alguma dúvida, fale com a gente pelos comentários abaixo – nós responderemos o mais rápido possível. Não deixe de acompanhar nosso blog para encontrar as melhores dicas de ingles para o seu aprendizado!

Nos vemos em breve!

Receber livro grátis: Guia Definitivo de Inglês para Viagem. Últimas cópias!