SHARE

Bom dia, pessoal, tudo certo? Nesse post eu vou falar das maneiras mais comuns e carinhosas de se expressar um bom dia em ingles. Iremos abordar a maneira mais simples e comum, até mesmo pequenas saudações que tomam o lugar do “bom dia” algumas das vezes. Sem nos esticarmos mais, vamos começar!

Bom dia em ingles – Good Morning!

bom dia em ingles

Good Morning, literalmente “Bom dia” é a maneira mais correta, formal, simples e comum de expressar esse cumprimento. No caso, temos já uma segunda maneira de dizer, mais preguiçosa, que seria simplesmente ‘Morning. Equivaleria ao nosso ” ‘Dia “, dito de maneira contraída quando estamos com preguiça de dizer a expressão completa.


Participe do Workshop: Acelere seu inglês

Além disso, para Good Morning há uma dúvida muito comum entre nós, falantes da língua portuguesa, que é “Por que não Good day? Afinal, “day” significa “dia”, não? “Morning” significa “manhã”, não?”

A dúvida traz uma verdade parcialmente correta. Realmente, day significa “dia”, e morning significa “manhã” quando soltos, e a expressão Good Day existe, mas somente com a ideia que temos de “Bom dia” na Austrália. 

bom dia em ingles
Good day, mate! (“Bom dia, companheiro!”)

Em outros países de língua inglesa, a expressão Good day acaba sendo usada somente para ilustrar como se é um bom dia para algo. Por exemplo:

I think it’s a good day to start running – (“Eu acho que é um bom dia para começar a correr”)

Oh, the good old days… – (“Ó, os bons e velhos dias…”)

Mas, se você quiser dizer bom dia em ingles para saudar
 alguém pelo dia inteiro, comumente se utiliza a 
expressão  Have a nice day! - ("Tenha um bom dia!").

Bom dia em ingles – Alternativas

Rise and shine! – Literalmente “Levante/Acorde e brilhe!”, é utilizado como maneira de se acordar alguém, geralmente de maneira carinhosa. Seria parecido com o nosso “Acorda pra cuspir!”, mas claramente muito mais carinhoso e inspirador.

Good morning, sunshine! – Literalmente “Bom dia, raio de sol!”, é bastante usado também para se acordar alguém, embora aqui possa ser usado também para alguém que já despertou. Mais uma vez, é uma maneira bem carinhosa de se cumprimentar.

Top o’ the mornin’ to ya  –  “O melhor da manhã para você!”, é, como se pode perceber pela grafia cheia de contrações, uma maneira bastante informal de se desejar um bom dia, ainda que um pouco incomum. Quando se deseja ser informal, é mais comum utilizar-se ‘Morning, mesmo.

bom dia em ingles

Conclusão

Isso é tudo sobre saudar alguém pela parte da manhã, ou para uma saudação que englobe o dia inteiro. Caso você conheça alguma outra maneira que ache interessante de se saudar alguém, comente aqui embaixo para enriquecer ainda mais o aprendizado.

Por enquanto, fico por aqui.

Have a nice day!


Participe do Workshop: Acelere seu inglês